25. 05. 03. 오후 12:53

학술 토론 및 강연

Listening

내용

이 섹션에서는 학술 토론, 강연, 세미나 등 학문적 맥락에서 사용되는 영어 표현과 구조를 학습합니다. 복잡한 개념을 설명하고, 논리적 주장을 펼치며, 증거를 제시하고, 학술적 질문에 응답하는 데 필요한 언어적 기술을 배우게 됩니다. 학술 영어는 일상 영어나 비즈니스 영어와는 다른 특징을 갖고 있습니다. 더 복잡한 문장 구조, 전문 용어, 정확한 표현, 객관적인 어조가 주로 사용됩니다. 'It can be argued that', 'The evidence suggests', 'A significant correlation was observed between', 'This phenomenon can be attributed to' 같은 학술적 표현이 자주 등장합니다. 이 섹션의 예시들은 다양한 학문 분야(사회과학, 자연과학, 인문학 등)에서 발췌한 실제 강연과 토론 내용을 기반으로 하며, 각 예시에는 복잡한 학술적 표현과 개념을 이해하는 데 도움이 되는 상세한 설명이 포함되어 있습니다. 핵심 용어와 표현을 익히는 것이 학술적 맥락에서의 리스닝 능력 향상에 중요합니다.

예문

예문 1
The empirical evidence suggests a strong correlation between socioeconomic status and educational outcomes, although it would be erroneous to conclude that this relationship is purely deterministic without accounting for numerous intervening variables and institutional factors.
실증적 증거는 사회경제적 지위와 교육 성과 사이에 강한 상관관계가 있음을 시사하지만, 다수의 개입 변수와 제도적 요인을 고려하지 않고 이 관계가 순전히 결정론적이라고 결론짓는 것은 잘못된 것입니다. [상세 설명] - 'empirical evidence': '실증적 증거'로, 관찰이나 실험을 통해 얻은 데이터나 증거를 의미합니다. - 'suggests a strong correlation': '강한 상관관계를 시사한다'는 표현으로, 연구 결과를 조심스럽게 제시할 때 사용됩니다. - 'socioeconomic status': '사회경제적 지위'로, 개인이나 집단의 사회적, 경제적 위치를 나타내는 학술 용어입니다. - 'educational outcomes': '교육 성과'로, 학업 성취도, 졸업률 등을 포함하는 교육 관련 결과를 의미합니다. - 'although it would be erroneous': '~하는 것은 잘못된 것이지만'이라는 의미로, 가능한 오해나 잘못된 해석을 미리 방지하는 표현입니다. - 'deterministic': '결정론적인'이라는 의미로, 특정 요인이 결과를 완전히 결정한다는 관점을 나타냅니다. - 'accounting for': '~를 고려하다', '~를 설명하다'라는 의미의 구동사입니다. - 'intervening variables': '개입 변수'로, 독립변수와 종속변수 사이에 영향을 미치는 중간 변수를 의미하는 통계/연구 용어입니다. - 'institutional factors': '제도적 요인'으로, 사회 기관이나 시스템과 관련된 영향 요소를 의미합니다. [발음 포인트] - 'empirical'은 [엠피리컬]로 발음됩니다. - 'correlation'은 [코릴레이션]으로 발음됩니다. - 'socioeconomic'은 [소시오이코노믹]으로 발음됩니다. - 'erroneous'는 [이로니어스]로 발음됩니다. - 'deterministic'은 [디터미니스틱]으로 발음됩니다. [어휘 설명] - empirical evidence: 실증적 증거 - correlation: 상관관계 - socioeconomic status: 사회경제적 지위 - educational outcomes: 교육 성과 - erroneous: 잘못된, 오류가 있는 - deterministic: 결정론적인 - intervening variables: 개입 변수 - institutional factors: 제도적 요인
예문 2
In the context of climate change mitigation strategies, there exists a fundamental tension between the immediate economic imperatives faced by developing nations and the long-term environmental sustainability goals championed by the international community, which necessitates a nuanced approach to policy formulation that acknowledges these competing priorities.
기후 변화 완화 전략의 맥락에서, 개발도상국이 직면한 즉각적인 경제적 요구와 국제 사회가 지지하는 장기적인 환경 지속가능성 목표 사이에 근본적인 긴장이 존재합니다. 이는 이러한 경쟁적 우선순위를 인정하는 정책 수립에 대한 미묘한 접근을 필요로 합니다. [상세 설명] - 'In the context of': '~의 맥락에서'라는 표현으로, 특정 주제를 소개하고 논의의 범위를 설정할 때 사용됩니다. - 'climate change mitigation strategies': '기후 변화 완화 전략'으로, 지구 온난화와 그 영향을 줄이기 위한 대책을 의미합니다. - 'there exists': '존재한다'는 형식적인 표현으로, 학술적 문맥에서 자주 사용됩니다. - 'fundamental tension': '근본적인 긴장'으로, 깊은 대립이나 충돌을 의미합니다. - 'immediate economic imperatives': '즉각적인 경제적 요구'로, 당장 해결해야 하는 경제적 필요사항을 의미합니다. - 'faced by developing nations': '개발도상국이 직면한'이라는 표현으로, 수동태를 사용하여 객관성을 유지합니다. - 'long-term environmental sustainability goals': '장기적인 환경 지속가능성 목표'로, 미래 세대를 위한 환경 보존 목표를 의미합니다. - 'championed by': '~에 의해 지지되는', '~에 의해 옹호되는'이라는 의미의 표현입니다. - 'necessitates': '필요로 하다'라는 의미의 동사로, 형식적인 학술 문맥에서 자주 사용됩니다. - 'nuanced approach': '미묘한 접근', '섬세한 접근'이라는 표현으로, 복잡한 상황에 대한 세밀한 고려를 의미합니다. - 'acknowledges': '인정하다'라는 의미의 동사입니다. - 'competing priorities': '경쟁적 우선순위'로, 서로 충돌하는 중요 사항들을 의미합니다. [발음 포인트] - 'context'는 [컨텍스트]로 발음됩니다. - 'mitigation'은 [미티게이션]으로 발음됩니다. - 'exists'는 [이그지스츠]로 발음됩니다. - 'imperatives'는 [임페러티브즈]로 발음됩니다. - 'necessitates'는 [네세시테이츠]로 발음됩니다. - 'nuanced'는 [뉴앙스드]로 발음됩니다. [어휘 설명] - climate change mitigation: 기후 변화 완화 - fundamental tension: 근본적인 긴장, 대립 - economic imperatives: 경제적 요구, 필수 사항 - developing nations: 개발도상국 - environmental sustainability: 환경 지속가능성 - championed by: ~에 의해 지지되는, 옹호되는 - necessitate: 필요로 하다 - nuanced: 미묘한, 섬세한 - competing priorities: 경쟁적 우선순위
아바타
영어로 프리토킹
20대 여성 서울특별시 - 강남구
하염

댓글 (0)

아직 댓글이 없습니다. 첫 번째 댓글을 작성해보세요!

댓글을 작성하려면 짐톡 앱을 다운로드하세요.